721 шу вай замал хьалха

Рувики материал
Шераш
725 шу вай з. хь. · 724 шу вай з. хь. · 723 шу вай з. хь. · 722 шу вай з. хь.721 шу вай з. хь.720 шу вай з. хь. · 719 шу вай з. хь. · 718 шу вай з. хь. · 717 шу вай з. хь.
Иттшераш
740-гӀа шш. вай з. хь. · 730-гӀа шш. вай з. хь.720-гӀа шш. вай з. хь.710-гӀа шш. вай з. хь. · 700-гӀа шш. вай з. хь.
БӀаьшераш
IX бӀаьшу вай з. хь.VIII бӀаьшу вай з. хь.VII бӀаьшу вай з. хь.

721 (ворхӀ бӀаьи ткъаь цхьоаллагӀа) шу вай замал хьалха пролептически юле ханоргахкӀирандийнахьа долалуш дола високосни шу да. вай замал хьалха 721-гӀа шу да ер; 1-ча эзаршера вай замал хьалха VIII-ча бӀаьшера 8-ча иттшера 10-гӀа шу да; 720-гӀча шерий вай замал хьалха 9-гӀа шу да, 14-ча олимпиадай кхоалагӀа / диълагӀа шу да (кӀимарса бетта денз), −720 шу да айламаӀилман шерий нумерацех. Цул хьалха доагӀаш хиннад 722 шу вай замал хьалха, хӀаьта цунна тӀехьа хиннад 720 шу вай замал хьалха. Ер шу чакхдаьннад 2746 шу хьалха.

Хинна хӀамаш

Римское царство

Китай

  • 2-й год по эре правления луского князя Инь-гуна[1].
  • Весной луский гун провёл съезд с жунскими послами в Цянь (город в Лу)[2].
  • Согласно «Цзо чжуань», цзюйский цзы был женат на княжне Цзян из Сян, она была недовольна и вернулась домой. В 5 луне цзюйцы вторглись в Сян, забрали Цзян и вернулись[3].
  • В 5 луне У-хай (луский сановник, двоюродный брат Инь-гуна) напал на Цзи, где перебил своих родственников[4].
  • В 8 луне, в день гэн-чэнь луский гун заключил договор с жунами в Тан[5].
  • В 9 луне цзиский сановник Ли-сюй прибыл в Лу для встречи невесты, и в 10 луне княжна Бо-цзи отправилась замуж в Цзи[6].
  • В 10 луне цзиский цзы Бо и цзюйский цзы заключили договор в Ми (город в Цзюй)[7].
  • В 12 луне, в день и-мао, умерла луская княгиня Чжун-цзы[8].
  • В 12 луне чжэнцы воевали с Вэй[9].
  • чжэнский гун переселил свою мать У Цзян в Чэнъин и поклялся, что не увидит матери, пока не увидит реки подземного мира. Однако по совету Као-шу он всё же встретился с ней под землёй[10].

Хьажа иштта

Белгалдаккхар

  1. Конфуциева летопись «Чуньцю» («Вёсны и осени»). Перевод и примечания Н. И. Монастырева. М., 1999. С.7-8
  2. Чуньцю, известие 1
  3. Чуньцю, известие 2 и примечания на с.111
  4. Чуньцю, известие 3 и примечания на с.111
  5. Чуньцю, известие 4
  6. Чуньцю, известия 5-6
  7. Бамбуковые анналы. М., 2005. С.118; Чуньцю, известие 7 и примечания на с.112 (по «Цзо чжуань», Бо — личное имя, а не титул)
  8. Чуньцю, известие 8 и комм на с.113
  9. Чуньцю, известие 9
  10. Сыма Цянь. Исторические записки. В 9 т. Т. III. М., 1984. С.87; Т. VI. М., 1992. С.29-30 и комментарий Р. В. Вяткина на с.290; очевидно, что сюжет построен на неоднозначности клятвы, но конкретный смысл не вполне ясен